24hr限殺商品 每日更新!!

2014年1月14日 星期二

實用英語

無風不起浪 

I told you there is no smoke without fire; why didn't you take my advice? 
我告訴你了、無風不起浪; 你為什麼不聽我的勸告呢

說明:
there is no smoke without fire
:字面意思是'沒火就不會有煙'、指 '事出有因' ( 無風不起浪) 

 

前往看詳細

http://tw.earlybird.com.tw/html/short_conv_advanced/short_conv_a0099.html

 

早起鳥英語主題遊學園:免費線上英語教室

早起鳥有限公司 敬上

(http://shop.earlybird.com.tw/)

(http://www.earlybird.com.tw/)

 

此為系統主動發送信函,請勿直接回覆此封信件。
如果你不想再收到本站電子報,請前往取消。

http://tw.earlybird.com.tw/html/cancel_epaper.html

或連絡我們

http://tw.earlybird.com.tw/html/contact_us.html




由於 avast! 防毒軟體 已開啟防護,所以此封電子郵件將不受病毒及惡意軟體的侵害。


沒有留言:

張貼留言